• Effective immediately we will be deleting, without notice, any negative threads or posts that deal with the use of encryption and streaming of scanner audio.

    We've noticed a huge increase in rants and negative posts that revolve around agencies going to encryption due to the broadcasting of scanner audio on the internet. It's now worn out and continues to be the same recycled rants. These rants hijack the threads and derail the conversation. They no longer have a place anywhere on this forum other than in the designated threads in the Rants forum in the Tavern.

    If you violate these guidelines your post will be deleted without notice and an infraction will be issued. We are not against discussion of this issue. You just need to do it in the right place. For example:

Local Terms Meanings ?

Not open for further replies.


Jun 6, 2006
Cape Breton Regional Municipality
Greetings all,
I'm curious what the following terms I'm hearing my local PD ( Cape Breton ) using when doing checks on people. Forgive me if I use the incorrect letters, but these are what I think they are....

CPIC- Usally heard in conjuction with GENS UPDATE: I found out what this means " Canadian Police Information Center"
GENS- Context of " Person is 10-10( Negative) on GENS UPDATE: STILL NOT SURE WHAT GENS IS
PIP- Context of "Person showing PIPx3" or the officer will say "Can you PIP him" after dealing with someone "UPDATE " Police Information Protocol"

Like i said im not 100% sure these are the abbreviations but thats what they sound like.

Any help is apprecaited....
Last edited:
Not open for further replies.